Cultura/Espectáculos
Compartir | | Ampliar Reducir

En diez años, los libros chilenos conquistarán Hispanoamérica

Editores quieren lograr los mismos resultados que el cine: Conquistar nuevos mercados y hacer industria.  

por:  La Segunda
martes, 16 de diciembre de 2014

La exitosa Furia del Libro del GAM es una prueba del empuje de las nuevas editoriales chilenas.


Por Juan Carlos Ramírez F. 

Fueron meses de reuniones, discusiones y acuerdos entre representantes de la industria editorial chilena. La idea era lograr con los libros lo mismo que ha sucedido en los últimos años con el cine: hacer ruido, conquistar nuevos mercados y -lo más importante- generar un patrimonio simbólico.

Así, hoy a las 15:30, en el Ministerio de Relaciones Exteriores, se presentará la flamante Estrategia de Internacionalización del Sector Editorial.

El documento, preparado por representantes de la Asociación de Editores de Chile, Cámara Chilena del Libro y Furia del Libro -junto a programa de Corfo, Santiago Creativo- contempla un plan que se extenderá por una década abarcando hasta 2024.

El siguiente paso sería la elaboración de un proyecto que será presentado a ProChile de la promoción de exportaciones dependiente de RR.EE. La idea, según el texto, es construir una marca sectorial. "Se considera diseñar una plataforma de difusión de la edición chilena en formato digital e impreso, que, junto con poner en valor el libro chileno, instale las bases para su exportación, venta de derechos y difusión de catálogo en mercado internacional", señala el documento.

Centro exportador

Para esto, se buscará crear un "centro exportador" que permitiría instalar estos libros chilenos en el exterior, "generando modelos para jugar un rol asesor o como operador directo de las ventas, dependiendo de las editoriales". La propuesta incluye ideas como elaborar un plan de perfeccionamiento técnico para actores de la industria y comprometer al sector e instituciones públicas relacionadas con el libro y la cultura (Dibam, CNCA, Corfo).

"El objetivo es potenciar la industria editorial internacional en los países de habla hispana. Esto es un proceso, que debe ser armónico. Hay muchas editoriales nuevas que necesitan proyección internacional y ésa es una labor del Estado como se hace en países como México o Brasil", explica Julio Sau, presidente de la Cámara.

"El libro es un producto cultural singular. Tiene un valor, una materialidad. Pero lo esencial es el intercambio de contenido y eso es lo que uno busca en la internacionalización. Un intercambio cultural".

Para Paolo Primavera, director del sello ítalo chileno Edicola y encargado de internacionalización de la Cooperativa Editores de La Furia. "este plan no sólo contribuirá a quebrar barreras territoriales para que el libro chileno tenga la difusión que se merece, sino que también contribuirá a elevar el nivel de profesionalismo de los editores. Cosas como la difusión y marketing, ingles comercial y varios aspectos fundamentales si hablamos de exportación".

De hecho, su asociación acaba de firmar un acuerdo de distribución con la librería Gandhi de México, que se suma a otro logrado con La Casa del Libro de España. "Nos adelantamos un poco respecto de la parte del libro digital", dice. Por el lado del papel, aún nos queda trabajo; sin embargo, confío mucho en la pasión y las capacidades de todos los actores".

 
Queremos conocerte. Por favor, responde esta encuesta.
Redes sociales
Redes sociales
Portada

Cerrar

img